Публикации по теме 'localization'


Заключение и последние улучшения
ЗАКРУТКА УГЛОВАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ В последних 8 эпизодах этой длинной статьи, чтобы изменить и заменить пакет i18n Angular, мы сделали следующее: Альтернативный способ локализации в Angular: Заключение и окончательные улучшения, Angular — Sekrab Garage В последних 8 эпизодах этой длинной статьи, чтобы скрутить и заменить пакет i18n Angular, мы выполнили… garage.sekrab.com Мы воссоздали функцию перевода с помощью pipe и добавили языковые..

Учебное пособие: локализуйте приложение React на несколько языков с помощью Tolgee Toolkit
Процесс локализации иногда очень сложен. При создании приложений с большим количеством текстов для перевода это повторяющаяся задача. Добавление ключа перевода в код, добавление его в файлы локализации, исправление опечаток, снова и снова. При предоставлении этих файлов переводчикам контекст исчезает, и они просто не могут правильно перевести содержимое. Но… Что, если есть решение, которое позволит вам, вашим коллегам и переводчикам просто ALT + Click просто ALT + Click перевести..

5 интересных вариантов использования программного обеспечения для машинного перевода
В последние годы компьютеры стали настолько продвинутыми, что теперь они все больше помогают нам с языками и тем, как мы их используем. Например, программа проверки грамматики может помочь обнаружить ошибки в нашем письме, а программное обеспечение также может помочь нам преодолеть языковой барьер. Программное обеспечение для машинного перевода позволяет компьютерам брать один язык и переводить его непосредственно на другой язык по вашему выбору. Одним из примеров является Google..

Перевод опроса Word Doc: хорошее, плохое и уродливое
Перевод опроса Word Doc: хорошее, плохое и уродливое Независимо от того, являетесь ли вы новичком в переводе маркетинговых исследований или опытным экспертом, иногда вам могут понадобиться услуги перевода опросов Word Doc. Но есть более эффективный способ перевода ваших опросов. Перевод анкеты или опроса из документа Word может занять много времени, дорого и может привести к ошибкам. Итак, давайте взглянем на хорошие, плохие и плохие стороны перевода опросов Word Doc. Хороший..

Как реализовать локализацию JSON для многоязычных приложений
Введение Поскольку мир становится все более взаимосвязанным, разработчикам приложений важно обслуживать глобальную аудиторию. Один из способов добиться этого — реализовать локализацию в вашем приложении, что означает адаптацию пользовательского интерфейса, текста и других элементов вашего приложения для поддержки нескольких языков. В этом сообщении блога мы рассмотрим, как реализовать локализацию JSON для многоязычных приложений с помощью JavaScript и популярной библиотеки i18next...

Использование возможностей сервиса AWS Translate для локализации веб-сайтов
Введение Предприятия и организации прилагают все усилия, чтобы охватить мировую аудиторию в современном связанном обществе. Предоставление многоязычных материалов на вашем веб-сайте является важным компонентом расширения вашего присутствия в Интернете. Перевод текста на многие языки выполняется быстро и легко с помощью AWS Translate, сервиса машинного обучения, предлагаемого Amazon…

Локализация с флаттером
Как реализовать локализацию в вашем приложении Flutter Готовы ли вы сделать свое приложение Flutter глобальным? Внедрение локализации является ключом к охвату более широкой аудитории и обеспечению беспрепятственного взаимодействия с пользователями из других стран. В этом сообщении блога мы проведем вас через этапы реализации локализации в вашем приложении Flutter, чтобы вы могли расширить охват и связаться с пользователями со всего мира. От перевода текста до обработки форматов..