Публикации по теме 'translation'


Машинный перевод (MT) использует возможности машин для «автоматического перевода текста с одного естественного языка (источник…
Машинный перевод (MT) использует возможности машин для «автоматического перевода текста с одного естественного языка (исходного языка) на другой (целевой язык)» [1]. Идея выполнения машинного перевода была впервые высказана Уорреном Уивером в 1949 году. В течение долгого времени (1950-е - 1980-е годы) машинный перевод осуществлялся путем изучения лингвистической информации об исходном и целевом языках и создания переводов на основе словарей. и грамматики, называемые машинным переводом на..

Понимание дискурсов на нескольких языках
Создание нового набора данных для определения структуры французского текста Авторы Маджид Лаали и Арчи де Беркер В этом посте описывается статья Улучшение проекции дискурсивных отношений для построения аннотированных корпусов дискурса »авторов Маджида Лаали и Лейлы Коссейм . В библейской истории о Вавилонской башне люди мира говорят на одном языке, который отняли у них в наказание за их стремление построить башню, чтобы достичь Бога. В результате они остаются в..

Использование Giza++ для двуязычного выравнивания предложений
Я хотел создать двуязычное выравнивание предложений из параллельного корпуса для проекта, над которым я работаю, включая переключение кода. Giza++, старый и надежный ресурс для выравнивания предложений, был создан для работы в системе Linux. Есть несколько руководств по его запуску на Mac, но ни одно из них не работало у меня безупречно. Здесь я подробно описываю, как я заставил систему создавать выровненные предложения, работая в основном с этим руководством, в то же время используя..

Что такое М2М-100?
Первая модель многоязычного машинного перевода Вы когда-нибудь думали об использовании Facebook на своем родном языке или задавались вопросом, как это делается? Недавно Facebook разработал модель обработки естественного языка, которая переводит 200 языков без предварительного перевода данных на английский язык. Эта модель называется моделью перевода M2M (многие ко многим). Большая часть предыдущей работы по переводу была основана на англо-ориентированных наборах данных и моделях,..

Новый IBM Neural MT
В январе 2018 года IBM запустила свой движок нейронного машинного перевода в режиме предварительного просмотра . Мы оценили его по 15 языковым парам, которые есть в нашем тесте машинного перевода , и обнаружили улучшение качества машинного перевода на 5–15%, что выводит IBM на первое место среди облачных машин машинного перевода общего назначения. Для трех языковых пар (en-it, fr-es и en-pt) они становятся наиболее производительным движком. Кроме того, IBM теперь работает для китайцев..

7 трудностей интернационализации и локализации
7 трудностей интернационализации и локализации Семь самых сложных аспектов интернационализации и локализации. Первоначально опубликовано в блоге Brightec в 2015 году здесь . Интернационализация и локализация — достаточно прямолинейно? Часто интернационализация и локализация рассматриваются как достаточно простые задачи. Это точно переводы? Итак, вы можете заплатить людям за это — проблема решена! Ну на самом деле нет. Это часть локализации, и она следует за..

[Reactjs] Api контекста v16.4 (корейский 한글)
v16.4.0 React Docs Context 번역 내용 입니다. Контекст 는 모든 레벨 에 props 를 전달 하지 않고 컴포넌트 트리 를 통해 data 를 전달 하는 방법 을 제공 합니다. 일반적인 리 액트 어플리케이션 에서는 data 를 props 를 이용해 сверху вниз (부모 에서 자식 으로) 으로 전달 합니다. 그러나 어플리케이션 내의 많은 컴포넌트 에 의해 요구 되는 props 의 타입 (например, настройки локали, тема пользовательского интерфейса) 에는 이 방식 이 까다로울 수 있습니다. Контекст 는 이러한 컴포넌트 들 사이 에서 트리 (컴포넌트 들) 의 모든 레벨 에 prop 을 명쾌 하게 전달 값 들을 하는 방법 을 제공 합니다. 언제 Контекст 를 사용 할까요 Контекст 는 리 액트 컴포넌트 tree 를 위해 ‘global’ 로 처리 해야하는..